ainm cleite: Ну так бы сразу и сказали. Мы бы тогда не беседовали на эту тему (для спора у нас мало знаний). Но я поправлю Вас еще раз: Вы 2-й раз безосновательно делаете утверждения про меня. Читаю Шекспира я не только в переводе. Доказательство, так Вами любимое: Shakespeare. The Complete Works. CRW Publishing Ltd, 2006 (могу предоставить свое фото с книгой в обнимку
). Книгу мне эту подарили неск. лет назад по моей просьбе (ну то есть я ее давно хотел и мне сделали такой подарок).
Прекрасно, что вы читаете Шекспира в подлиннике, надеюсь, вы способны уловить все тонкости, которые теряются/искажаются при переводе. Вообще, это спор, который не могут осилить даже специалисты, потому что нет достаточных оснований что-то утверждать. Из всего, прочитанного о Шекспире, том, который писал с ошибками и оставил завещание, я сделала единственный вывод: человек был пакостный. Что не противоречит гению абсолютно.